Эрбат. Пленники дорог - Страница 172


К оглавлению

172

— Интересная теория, я обязательно над ней подумаю… Только мне непонятно, ты к чему ведешь эти речи?

— К тому, что прекрасно понимаю нынешнее положение Вашего Высочества. Вдобавок к тем неприятностям, которые у вас произошли на днях по вине старого хитрюги, если вы и сейчас умудритесь опоздать на прием в вашу честь, пусть даже из-за такой милашки, что пронзила мое сердце с первого взгляда, — то в этом случае у вас могут возникнуть еще большие проблемы! Все это более чем неприятно, особенно в свете нынешнего празднества в вашу честь! Но! Я всецело к вашим услугам! Щедрость Вашего Высочества хорошо известна! Однако все же осмелюсь спросить: как именно звякнет в моем бедном кармане? Это не меркантильный вопрос, а сугубо деловой. Просто я должен иметь преставление, сколько товарищей по нелегкому артистическому труду мне нужно привлечь для…

— Ну, — усмехнулся Дан, — выражаясь твоим языком, звякнет весьма приятно, и этот звон будет продолжаться довольно долго. А в остальном — все карты тебе в руки! Ты, как мне помнится, в них большой дока!

— Гнусные слухи насчет карт — это все происки недоброжелателей! На что только не пойдет людская злоба, чтоб очернить честного человека в глазах его друзей! А если вдуматься, то что плохого в том, что бедный артист пару раз взял в руки колоду карт, чтоб скоротать тоскливо текущее время, или успокоить расшатавшиеся от тяжелых жизненных невзгод нервы?!.. Но, тем не менее, я все понял! Любой из великого братства странствующих актеров всегда рад помочь благородному человеку, тем более что речь идет о столь достойной личности!

— Не вздумай сказать своим приятелям, о ком именно идет речь!

— Вы меня обижаете, Ваше Высочество! В подобных случаях меня учить не требуется! Вспомните хотя бы… Впрочем, это было давно, и я сам уже ничего не помню, да и все прошлое безвозвратно кануло в реку времени! Попрошу вас, о мои высокородные друзья, чьи имена я произношу с трепетом, немного подождать меня здесь! Мы же, верные слуги достойнейшего из людей, сделаем все, чтоб помочь разрешить произошедшую с вами маленькую неприятность!

— Ну и болтун! — развела я руками, когда артист, получивший от Вена тяжелый мешочек, вышел из храма. — Вы ему доверяете?

— Да как сказать… — пожал плечами Вен. — Скажем так: доверяем за неимением лучшего. Я обычно приглашал его, если собиралась небольшая попойка или намечалось шумное развлечение. В таких случаях он бывал незаменим. Держался на ногах и сыпал остротами до последнего. Этим и живет. И сказать ничего плохого о Симле я не могу. Однако лишнего ему лучше не знать. На всякий случай.

Нашего старого хозяина, мастера — цирюльника, мы отпустили, объяснив, как ему следует поступить дальше, чтоб у него из-за нас не случились неприятности с законом. Но вот что удивительно: казалось бы, старику самое время облегченно перевести дух, и как можно быстрее умчаться домой, к порядком разбухшему тайнику с золотишком, а он явно сожалеет, что не может пойти с нами дальше! Да и уходить не торопится, просит нас поостеречься, на рожон понапрасну не лезть… Вон, денежку, да еще серебряную, к лику Пресветлой Иштр положил… За своих он уже молился, знаю, сама видела. Неужто это за нас молит Пресветлую Богиню? А ведь, похоже, так оно и есть! Не ожидала…

Ждать возвращения Симле нам и верно, пришлось недолго. Не более получаса. В храме стали появляться чудно одетые люди, которые, постояв в краткой молитве перед ликом Пресветлой Иштр и положив в кружку для подаяний мелкую медную монетку, выходили вон. Ну, таких я и раньше видела. Бродячие артисты. Заезжали, бывало, и в наш поселок, представления давали. Много денег они у нас не собирали, но принимали их хорошо, так что артисты были рады как небольшим сборам, так и краткому отдыху, который они позволяли себе, задерживаясь по нескольку дней на постоялых дворах, хотя относились к ним в поселке, как к чудакам. Удачей считалось, если артисты заглядывали в поселок, когда у нас начиналось время свадеб. Веселее с ними праздники проходили, да и сами они, артисты бродячие, иными были, чем поселковые жители. Я-то, правду сказать, такие свадьбы почти не посещала, все некогда было. Если заглядывала, так только в самом начале веселья, и то лишь для того, чтоб поздравить молодых.

Однако я и в эти краткие посещения артистов примечала, они ж как из другого мира были. К жизни легче относились, всегда веселые, беззаботные… Но Пресветлую Иштр, тем не менее, чтили выше всех богов, и чуть ли не покровительницей своей считали. Не знаю отчего, но мне всегда их было немного жаль — ни кола, ни двора, вся жизнь в дороге… А сейчас думаю: может, так и надо жить? Впереди у них только дорога, свобода, ветер странствий, никаких обязательств ни перед кем, делают, что хотят… Пошла бы с ними, да вот только кому из нормальных людей в здравом уме нужен рядом с собой эрбат?

Когда же за нами зашел Симле и мы вместе с ним вышли из храма, то прямо с порога чуть не врезались в большую пеструю толпу гомонящих людей. Представления не имею, каким образом и за такое короткое время Симле умудрился призвать сюда такое количество собратьев по артистическому цеху. Я, если честно, не очень разбираюсь в том, кто из них каким мастерством владеет, но среди собравшихся узнала жонглеров, акробатов, музыкантов, клоунов… Артистов, толпившихся перед храмом, было не менее полусотни, но шума от них было на всю сотню, если не больше.

Наше появление встретили еще большим шумом. Всем троим сунули яркие маски, и на каждого натянули жуткого вида балахоны, резавшие глаз несусветными цветными узорами, и, после того затолкали нас чуть ли не в середину артистической толпы. В таком виде мы ничем не отличались от окружающих нас людей, тем более что часть артистов тоже носили маски.

172