Эрбат. Пленники дорог - Страница 114


К оглавлению

114

— Проще говоря, она что — выставила тебя из дома?

— Ну зачем вы так говорите? Не она меня выгнала, а я сама уехала.

— Дая… Вот дрянь неблагодарная, — зло прошипела тетка. — Да где бы она была сейчас, если б не ты! Почему ты ей не напомнила, чем она тебе обязана? Да твоя сестра и жива благодаря тебе, а уж ходить — точно бы не ходила, кабы ты над ней не тряслась день и ночь! В лучшем случае, осталась бы калекой на всю оставшуюся жизнь. Какая же она кретинка!

— Не стоит об этом вспоминать, тетушка, да и незачем. Дело прошлое…

— Да и ты ничуть не умней своей дуры-сестры! Говоришь, оставила ей все? Ну, можешь распрощаться со всем добром и заодно с деньгами — твоя безголовая сестра со своим мужем все по ветру пустят. Да, впрочем, зачем я тебе это говорю? Все одно, ни у кого из вас головы на плечах нет! Ни у тебя, ни у нее, ни у этой подзаборной дряни, которую твоя сестра подобрала себе в мужья! Послушай доброго совета: немедленно езжай домой, и постарайся спасти хоть что-то из имущества, а не то всей семьей будете милостыню просить!

— Об этом пусть Дая думает. Она взрослый человек, и сама должна решать, как ей поступать в будущем. Все необходимое она имеет, а дальше… Это ее жизнь и не стоит в нее вмешиваться. Если Дая сделает что не так, это будут ее ошибки, и пусть она сама отвечает за них. И потом, не стоит так плохо думать о моей сестре. Она хорошая девочка, просто молодая еще и жизни не знает…

— Жизнь она знает лучше многих, да вот только говорить с тобой об этом — только воздух впустую сотрясать. А что касается вашего хозяйства да имущества, то придется мне за это дело взяться. Что сумею, то успею убрать у этой бестолковой парочки, все одно у их деньги не задержаться. Все в пух и прах разлетится! Буду выдавать на жизнь этим двум лентяям, а если им что не понравится, или мало денег покажется, то пусть работать идут. Ну, а ты из того имущества отныне ни на что не рассчитывай. Раз у тебя хватило ума все оставить своей сестре и ее никчемному мужу, то, значит, тебе там уже ничего не принадлежит. Это должно быть понятно даже такой тугодумке, как ты. Боюсь, у вас в доме не сегодня-завтра одни осколки от того добра останутся, что еще предки скопили… Не понимаю, чем прогневала моя несчастная сестра Высокое Небо, раз они её такими дурными дочерьми наказали?!

— Тетушка, зачем вы так? Дая вовсе не так плоха, как вы говорите…

— Замолчи! Ты еще в поселке могла сестре помочь, вот только даже пальцем не шевельнула, чтоб ее уму-разуму научить Впрочем, кому я это говорю?! Можно подумать, ты хоть немного умнее нее… Так, отныне я от тебя просьб насчет сестры, или скулежа о твоей жалости к ней чтоб не слыхала. Сама в этом деле разбираться буду! Поняла? Не слышу ответа!

— Поняла.

— Хорошо уже то, что хоть что-то еще понять можешь…

Тетка помолчала, собираясь с мыслями.

— Лия, скажу тебе прямо — не вовремя ты сюда приехала. Совсем не вовремя. У нас гостей высокородных полон дом, все комнаты забиты. Не знаю, где тебя и разместить. Дом у князя хоть и большой, но не резиновый, да сейчас в нем места свободного нет. Придется тебе на постоялом дворе несколько дней прожить.

Ну, наконец-то ты заговорила о моем уходе! Мне самой надо убираться отсюда поскорей, и сейчас ну никак не до разговоров с тобой, тетушка! Хотя позже, если представится возможность, я с тобой потолкую от души, Ох, и поговорим мы с тобой, дорогая, да так, что мало тебе не покажется!

— Вот как… Тетушка, это не страшно! Пока от вас гости не уедут, я вполне смогу прожить на постоялом дворе при храме Пресветлой Иштр.

— Да. Это выход. Поживи там пока, хотя… — на лице у тетки отражалось заметное недовольство. Ясное дело, ей меньше всего хотелось, чтоб кто из людей, знающих Эри в лицо, пусть и случайно, но мог увидеть меня на улице или в лавке — могли пойти неприятные разговоры.

— Госпожа Тайанна — раздался голос домоправителя. Ему что, покачиваться у стены надоело? А голос-то, голос у него сейчас какой почтительный — аж слезу от уважения прошибает! — Госпожа Тайанна, а почему бы вам ни отправить эту э-э-э… даму в Лахобор? Там прекрасные места, чистейший воздух, хороший дом, вашей родственнице там понравится. Кстати, ближайший обоз направляется в те места дня через три — четыре.

У тетки просветлело лицо. Похоже, предложение домоправителя ее полностью устраивало.

— Ну конечно! Значит так, Лия сейчас ты пойдешь на тот постоялый двор, где остановилась, и сиди там в своей комнате. Выходить из нее я тебе запрещаю. Нечего тебе по улицам одной ходить. Завтра днем мы к тебе придем, и решим, как ты будешь жить дальше. Надеюсь тебе все ясно?

— Да… То есть, я не совсем понимаю: мне что, разве надо еще куда-то ехать?

Признаюсь, после слов тетки мне бы следовало распрощаться и бежать отсюда без оглядки. Давно бы надо это сделать, но несколько подозрительно будет выглядеть, если я не поинтересуюсь, куда это меня намерена отправить с глаз подальше любимая тетушка. И еще, не зная, почему, но мне хотелось ее позлить, хотя заниматься этим сейчас, когда бы мне следовало поскорей уносить ноги, было ну никак не ко времени!

— Лия, я, кажется, просила тебя пойти туда, где ты остановилась! Что еще за вопросы? Я лучше знаю, что тебе нужно!

— Но, тетушка…

В эту минуту в дверь постучали. Неужели обнаружили исчезновение охранника? Ох, как бы не пришлось мне удирать отсюда со всех ног! Но из-за двери раздался девичий голосок:

— Госпожа Тайанна, приехала портниха. Провести ее к княгине, или пусть внизу подождет?

— Пусть подождет! — чуть повысила голос тетка. — Сама ее отведу. Лия, ступай, не до тебя сегодня. Видишь — я занята. Минуты свободной нет, а я с тобой столько времени напрасно потеряла! Все, разговор окончен. Мой управляющий тебя проводит!

114